# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2013 Gergely Polonkai # This file is distributed under the same license as the SWE-GLib package. # Gergely Polonkai , 2013. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SWE-GLib 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gergely@polonkai.eu\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-10 00:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 00:55+0100\n" "Last-Translator: Gergely Polonkai \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/swe-glib.c:116 msgid "Sun" msgstr "Nap" #: ../src/swe-glib.c:117 msgid "Moon" msgstr "Hold" #: ../src/swe-glib.c:118 msgid "Mercury" msgstr "Merkúr" #: ../src/swe-glib.c:119 msgid "Venus" msgstr "Vénusz" #: ../src/swe-glib.c:120 msgid "Mars" msgstr "Mars" #: ../src/swe-glib.c:121 msgid "Jupiter" msgstr "Jupiter" #: ../src/swe-glib.c:122 msgid "Saturn" msgstr "Szaturnusz" #: ../src/swe-glib.c:123 msgid "Uranus" msgstr "Uránusz" #: ../src/swe-glib.c:124 msgid "Neptune" msgstr "Neptunusz" #: ../src/swe-glib.c:125 msgid "Pluto" msgstr "Plútó" #: ../src/swe-glib.c:126 msgid "Chiron" msgstr "Chiron" #: ../src/swe-glib.c:127 msgid "Ceres" msgstr "Ceresz" #: ../src/swe-glib.c:128 msgid "Pallas" msgstr "Pallasz" #: ../src/swe-glib.c:129 msgid "Juno" msgstr "Júnó" #: ../src/swe-glib.c:130 msgid "Vesta" msgstr "Veszta" #: ../src/swe-glib.c:131 msgid "Ascending Moon Node" msgstr "Felszálló Hold-csomópont" #: ../src/swe-glib.c:132 msgid "Dark Moon" msgstr "Sötét Hold" #: ../src/swe-glib.c:133 msgid "Ascendant" msgstr "Aszcendens" #: ../src/swe-glib.c:134 msgid "Midheaven" msgstr "MC" #: ../src/swe-glib.c:135 msgid "Vertex" msgstr "Vertex" #: ../src/swe-glib.c:139 msgid "Aries" msgstr "Kos" #: ../src/swe-glib.c:140 msgid "Taurus" msgstr "Bika" #: ../src/swe-glib.c:141 msgid "Gemini" msgstr "Ikrek" #: ../src/swe-glib.c:142 msgid "Cancer" msgstr "Rák" #: ../src/swe-glib.c:143 msgid "Leo" msgstr "Oroszlán" #: ../src/swe-glib.c:144 msgid "Virgo" msgstr "Szűz" #: ../src/swe-glib.c:145 msgid "Libra" msgstr "Mérleg" #: ../src/swe-glib.c:146 msgid "Scorpio" msgstr "Skorpió" #: ../src/swe-glib.c:147 msgid "Sagittarius" msgstr "Nyilas" #: ../src/swe-glib.c:148 msgid "Capricorn" msgstr "Bak" #: ../src/swe-glib.c:149 msgid "Aquarius" msgstr "Vízöntő" #: ../src/swe-glib.c:150 msgid "Pisces" msgstr "Halak" #. Note that because all aspects must be <= 180°, GSWE_ASPECT_NONE can #. never really exist. It is provided for name fetching purposes only. #: ../src/swe-glib.c:154 ../src/swe-glib.c:163 ../src/swe-glib.c:178 msgid "None" msgstr "Nincs" #: ../src/swe-glib.c:155 msgid "Placidus" msgstr "Placidus" #: ../src/swe-glib.c:156 msgid "Koch" msgstr "Koch" #: ../src/swe-glib.c:157 msgid "Equal" msgstr "Egyenlő" #: ../src/swe-glib.c:164 msgid "Conjuction" msgstr "Együtállás" #: ../src/swe-glib.c:165 msgid "Opposition" msgstr "Szembenállás" #: ../src/swe-glib.c:166 msgid "Trine" msgstr "Trigon" #: ../src/swe-glib.c:167 msgid "Square" msgstr "Kvadrát" #: ../src/swe-glib.c:168 msgid "Sextile" msgstr "Szextil" #: ../src/swe-glib.c:169 msgid "Quincunx" msgstr "Kvinkunx" #: ../src/swe-glib.c:170 msgid "Semi-sextile" msgstr "Fél-szextil" #: ../src/swe-glib.c:171 msgid "Semi-square" msgstr "Fél-kvadrát" #: ../src/swe-glib.c:172 msgid "Sesqui-square" msgstr "Másfél-kvadrát" #: ../src/swe-glib.c:173 msgid "Quintile" msgstr "Kvintil" #: ../src/swe-glib.c:174 msgid "Bi-quintile" msgstr "Bi-kvintil" #: ../src/swe-glib.c:179 msgid "Aries/Libra" msgstr "Kos/Mérleg" #: ../src/swe-glib.c:180 msgid "mid Taurus/Scorpio" msgstr "Bika/Skorpió közepe" #: ../src/swe-glib.c:181 msgid "Cancer/Capricorn" msgstr "Rák/Bak" #: ../src/swe-glib.c:182 msgid "mid Leo/Aquarius" msgstr "Oroszlán/Vízöntő közepe"