From eda07b7ad7e53f9a0a22f5ff433550d0c0b02b2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Gergely POLONKAI (W00d5t0ck)" Date: Sat, 21 Sep 2013 20:36:04 +0200 Subject: [PATCH] Added Hungarian translation --- po/LINGUAS | 2 + po/POTFILES.in | 3 + po/hu.po | 171 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 176 insertions(+) create mode 100644 po/hu.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index bc8cbb0..3963009 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,4 @@ # please keep this list sorted alphabetically # + +hu diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 2973538..fc0eff6 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,3 +1,6 @@ # List of source files containing traslatable strings. src/astrognome.c +src/ag-app.c +src/ag-window.c +[type: gettext/glade]src/astrognome.ui diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..89693bd --- /dev/null +++ b/po/hu.po @@ -0,0 +1,171 @@ +# Hungarian translation for Astrognome +# Copyright (C) 2013 Gergely Polonkai +# This file is distributed under the same license as the astrognome package. +# Gergely Polonkai , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: astrognome master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: gergely@polonkai.eu\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-21 20:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-21 20:17+0200\n" +"Last-Translator: Gergely Polonkai \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../src/astrognome.c:40 +msgid "All files" +msgstr "Minden fájl" + +#: ../src/astrognome.c:45 +msgid "Astrognome charts" +msgstr "Astrognome képletek" + +#: ../src/astrognome.c:59 +msgid "Opens a new Astrognome window" +msgstr "Új Astrognome ablakot nyit meg" + +#: ../src/astrognome.c:60 +msgid "Display version and exit" +msgstr "Megjeleníti a verziószámot, majd kilép" + +#: ../src/astrognome.c:61 +msgid "Quit any running Astrognome" +msgstr "Minden Astrognome ablak bezárása" + +#: ../src/astrognome.c:81 +msgid "[FILE…]" +msgstr "[FÁJL…]" + +#: ../src/ag-app.c:81 +msgid "translator_credits" +msgstr "Polonkai Gergely " + +#. i18n: Please don't translate "Astrognome" (it's marked as translatable for transliteration only +#: ../src/ag-app.c:85 ../src/ag-app.c:273 +msgid "Astrognome" +msgstr "Astrognome" + +#: ../src/ag-app.c:87 +msgid "Astrologers' software for GNOME" +msgstr "Asztrológiai szoftver a GNOME-hoz" + +#: ../src/ag-app.c:92 +msgid "Astrognome Website" +msgstr "Astrognome weboldal" + +#: ../src/ag-app.c:131 +msgid "Select charts" +msgstr "Válasszon ki mentett képleteket" + +#: ../src/ag-window.c:103 +msgid "Save Chart" +msgstr "Képlet mentése" + +#: ../src/ag-window.c:363 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: ../src/ag-window.c:369 +msgid "Country" +msgstr "Ország" + +#: ../src/ag-window.c:372 +msgid "City" +msgstr "Város" + +#: ../src/ag-window.c:375 +msgid "Latitude" +msgstr "Szélességi fok" + +#: ../src/ag-window.c:378 +msgid "North" +msgstr "Észak" + +#: ../src/ag-window.c:381 +msgid "South" +msgstr "Dél" + +#: ../src/ag-window.c:388 +msgid "Longitude" +msgstr "Hosszúsági fok" + +#: ../src/ag-window.c:391 +msgid "East" +msgstr "Kelet" + +#: ../src/ag-window.c:394 +msgid "West" +msgstr "Nyugat" + +#: ../src/ag-window.c:401 +msgid "Year" +msgstr "Év" + +#: ../src/ag-window.c:409 +msgid "Month" +msgstr "Hónap" + +#: ../src/ag-window.c:416 +msgid "Day" +msgstr "Nap" + +#: ../src/ag-window.c:423 +msgid "Hour" +msgstr "Óra" + +#: ../src/ag-window.c:430 +msgid "Minute" +msgstr "Perc" + +#: ../src/ag-window.c:437 +msgid "Second" +msgstr "Másodperc" + +#: ../src/ag-window.c:480 +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" + +#: ../src/ag-window.c:484 +msgid "Chart" +msgstr "Képlet" + +#: ../src/ag-window.c:492 +msgid "Aspects" +msgstr "Fényszögek" + +#: ../src/ag-window.c:495 +msgid "Points" +msgstr "Pont-táblázatok" + +#: ../src/astrognome.ui.h:1 +msgid "New window" +msgstr "Új ablak" + +#: ../src/astrognome.ui.h:2 +msgid "Open" +msgstr "Megnyitás" + +#: ../src/astrognome.ui.h:3 +msgid "Preferences" +msgstr "Beállítások" + +#: ../src/astrognome.ui.h:4 +msgid "About Astrognome" +msgstr "Az Astrognome névjegye" + +#: ../src/astrognome.ui.h:5 +msgid "Quit" +msgstr "Kilépés" + +#: ../src/astrognome.ui.h:6 +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#: ../src/astrognome.ui.h:7 +msgid "Save as…" +msgstr "Mentés másként…"